'#6. Тексты : texts';
'Library_ChapterController_actionView';
'#library_chapter_view_';
id (статус) 691 (3)
Сортировка
Краткое название Глава 210
Полное название Глава 210.
Идентификатор ссылки (англ.) glava-1-210
Сайт library.qwetru.ru
Смотреть на сайте https://library.qwetru.ru/texts/kniga-i-klio/glava-1-210/
Метки не определены
Ключевое слово (главное) отсутствует
Время обновления 19-11-2020 в 22:18:29
Управление временем
Время действия не указано
Изменить дату и время
Глава к тому Книга I. КЛИО
Время чтения: 1мин.
Слов: 124
Знаков: 1210
Описание (тег Descriptiion)
Глава 210.
Метаданные
Комментарии отсутствуют
Примечания отсутствуют
Ключевые слова:

не определены

Контент: 2899.
Панель:
Статус: 3 - Активен.
Недавние правки (всего: 3)
Дата Время Слов
1770053192 491681 час 26 минут 31 секунда 1
1769945483 491651 час 31 минута 22 секунды 1
1769944755 491651 час 19 минут 14 секунд 1
Фото отсутствует

Галереи, созданные для модели

Добавить галерею

Галереи, связанные с моделью

Связать галлерею
Работа со ссылкой
Ключевые слова не определены
Материалы не загружены
Заметки не написаны
Черновики не созданы
Текст
Кир говорил так, полагая, что Дарий имеет против него злой умысел. Однако божество этим сновидением желало лишь открыть, что царь примет смерть здесь,156 в стране массагетов, а его царство перейдет к Дарию. Гистасп же отвечал царю такими словами: «Царь! Лучше бы не родиться тому персу, который посягнет на твою жизнь! А если есть такой, то да погибнет он и как можно скорее! Ведь это ты из рабов сделал персов свободными и из данников другим народам — владыками всех. А если сновидение возвестило тебе, что сын мой замышляет мятеж, то я отдаю его в твои руки: поступай с ним как тебе угодно!». Такой ответ дал царю Гистасп. Затем он, переправившись через Аракс, возвратился в Персию, чтобы [в угоду Киру] схватить и держать сына под стражей.
Глава 210
Время действия
Время не указано
Персонажи
Идея текста
Сюжет
План действий
Заметки
Дополнительные поля
Дополнительные поля отсутствуют